Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência, Ao utilizá-los, você aceita o uso que fazemos dos cookies.

10 dicas para publicar que você é tradutor sem ser liso - Divulgando Buscadores noticias e artigos

10 dicas para publicar que você é tradutor sem ser liso



Olá, tradutores! Tudo muito com vocês? No vídeo da semana passada pedimos se vocês queriam algumas dicas para propalar que são tradutores sem fazer aquelas postagens do tipo: “Precisando de tradução, entre em contato comigo!”. Porquê recebi vários comentários pedindo pra dar as dicas, cá estamos! Optei por fazer ao vivo dessa vez, logo o estilo pode ser um pouquinho dissemelhante do que vocês estão acostumados. 😉 Lembre-se de deixar seu joinha no vídeo, comentar, e compartilhar com os amigos! E se você ainda não está inscrito cá no ducto, inscreva-se agora mesmo e já ative as notificações pra permanecer por dentro das novidades e vídeos novos! ————————-x———————-x———————— Cadastre seu e-mail para receber as novidades do Tradutor Iniciante e do mundo tradutório na TradINews: Lista de espera para a próxima turma do Curso Obrigatório de Técnicas de Legendagem: Livro do Tradutor Iniciante: Link do planner 2020: ————————-x———————-x———————— QUEM É A LAILA COMPAN: Tradutora profissional de espanhol, perito em legendagem, professora, palestrante e idealizadora do Tradutor Iniciante, o maior portal de informações para ajudar as pessoas que têm interesse em se profissionalizar e se manter na profissão. BLOG: E-MAIL: [email protected] INSTAGRAM: @tradutorinicianteoficial CANAL NO TELEGRAM: FANPAGE: 00:00 : Olá, tradutores! 00:01 : Se increva e comente! 03:35 : Prelúdios da Live 09:10 : Dica Número 1 12:11 : Dica Número 2 15:40 : Dica Número 3 17:45 : Dica Número 4 22:08 : Dica Número 5 24:02 : Dica Número 6 25 :55 : Dica Número 7 27:56 : Dica Número 8 31:17 : Dica Número 9 35:25 : Dica Número 10 52:42 : Dica Bônus #tradutoriniciante #dicasdetraducao #vendamais .

About the author

Comentários

  1. Laila estou assistindo seus vídeos e tem me ajudado muito a tirar dúvidas, pretendo fazer o curso de letras-inglês e depois focar na área de tradução. Queria saber se enquanto eu estiver nesse curso já posso tentar trabalhos como tradutora mesmo não tendo experiência ainda?

  2. Olá, Laila, tudo bem?! Mais uma vez, um vídeo meu encorajando a minha pessoa a parar de ter medo das minhas redes sociais comerciais (principalmente o Proz e o LinkedIn).

  3. Boa noite Laila! Consegui assistir agora à noite a live. Tem postagem que já faço nem sabia. Muito obrigada e adorei as dicas.#dicasdetraducao

    ​#igpratradutores

  4. Laila acabei de assistir a gravação do seu víideo com as 10 dicas pra divulgar ser tradutor sem ser chato e adorei. Você mencionou sobre um planner. Tem como você disponibilizá-lo?

Os comentários estão fechados.